beta
Probrano po
Povezani zapisi:

rrep
Nazivstara knjiga
OpisStara knjiga je knjiga objavljena u razdoblju od Gutenbergova izuma tiska u 15. stoljeću (1455.) do sredine 19. stoljeća (1830. - 1850.) (Katić, T. 2007.). U Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu hrvatskom starom knjigom smatra se ona tiskana do 1835. godine budući da je te godine prihvaćeno štokavsko narječje kao osnovica standardnoga hrvatskoga književnog jezika.
  
 
87 (1-10)
rrep
NaslovBukvarь slavenskij pismeny veličajšago učitele b. Jeronima Stridonskago napečatanь.
ImpresumVь Rime : Po Antonu Fulgonu, č.o.o.dz [1788].
Materijalni opis32 str. ; 8°.
1
rrep
NaslovMisal po zakonu rimskoga dvora. [Missale Romanum glagolitice].
Impresum[s.l.] : [s.typ.n.], i.b. pervara č.u.o.v. [12.II 1483].
Materijalni opis[211] listova ; 20 x 26 cm.
2
rrep
NaslovIn nuptiis Joannis Corarii et Andrianae Pisauriae e nobilissimis Venetae reipublicae senatoriis familiis Carmen p. Rogerii Josephi Boscovich S. J. ...
ImpresumRomae : Ex Typographio Palladis, 1758.
Materijalni opis30 pag. ; 4o.
3
rrep
NaslovStirpium Dalmaticarum specimen auctore Roberto de Visiani m. d.
ImpresumPatavii : Typis Crescinianis, 1826.
Materijalni opis/10/ + XXIII + 57 pag., cum tab. ; 4o.
4
rrep
NaslovDictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum : Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmatiae [!] et Ungaricae ; Vocabula Dalmatica quae Ungari sibi usurparunt ; Institutio christiana ; Symbolum apostolorum / [Fausti Verantij].
ImpresumVenetiis : apud Nicolaum Morettum, 1595.
Materijalni opis[8], 128 str. : ilustr. ; 8o (20 cm).
5
rrep
NaslovArtikuli ili Deli prave stare krstianske vere, is Svetoga pisma redom postavleni ... va hrvacki verno stlmačeni po Antonu Dalmatinu i Stipanu Istrianu = Confessio oder Bekanntnuss des Glaubens ... aus dem Latein und Teütsch in die Crobatische Sprach verdolmetsdcht un[d] mit Glagolischen Buchstaben getruckt.
ImpresumV Tubingi : [s. n.], č.f.m.b. [1562] ([Urach : Ivan Ungnad])
Materijalni opis[8], r.a.i. [i.e. 111], [3] lista : ilustr. ; 8°(21 cm).
6
rrep
Naslov[Introductorium Croatice].
ImpresumŠtampani v Bênetcih = Impressum Venetiis : po Andrei Torežani iz Ažule = per Andream de Torresanis de Asula, č. f. i. ž. = M.D.XXVII. [1527.].
Materijalni opis[3], 6, [3] lista : ilustr. ; 8°.
7
rrep
NaslovSumma theologica.
ImpresumVenetiis : Andrea de Catharo, M.CCC LXXXV. DIE.XXI Mensis Aprilis. [21. IV. 1485].
Materijalni opis2 sv. ([216] listova ; [208] listova ) 4° ; 29 x 20 cm.
  
8
rrep
NaslovAdrianszkoga mora syrena / [prev.] groff Zrinszki Petar.
ImpresumStampana u Beneczih : pri Zamarij Turrinu, 1660.
Materijalni opis1 sv. bez pag., s tablama : ilustr. portret autora i prevodioca ; 4° (29 cm).
9
rrep
NaslovPostila to est Kratko istlmačenĵe vsihь nedelskihь evangeliovь i poglaviteihь prazdnikov skrozi vse leto sada naiprvo hrvatskimi slovi štampana ... = Kurtze Ausslegung ueber die Sonntags unnd der fuernembsten Fest Evangelia durch das gantz Jar jetzt erstlich in Crobatischer Sprach mit Crobatischen Buchstaben getruckt.
ImpresumV Tubingi : [s.n.], č.f.m.b. [1562] ([Urach : Ivan Ungnad])
Materijalni opis[13], s.j.v. [233], [1] list : ilustr. ; 8°(21 cm).
10
87 (1-10)