Prikazano 2601-2650 od 2776 zapisa
Faseta
Ventris et oris onus : Regensburg im Zürcher gebiet / [Matthaeus Merian st.].
Ventris et oris onus : Regensburg im Zürcher gebiet / [Matthaeus Merian st.].
2601
Venus.
Venus.
2602
Venus.
Venus.
2603
Vermo   / [gravirao Pavao Ritter-Vitezović; prema crtežu Janeza Vajkarda Valvasora].
Vermo / [gravirao Pavao Ritter-Vitezović; prema crtežu Janeza Vajkarda Valvasora].
2604
Vernet.
Vernet.
2605
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech.
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech.
2606
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech / Alphonsi Lasor à Varea.
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech / Alphonsi Lasor à Varea.
2607
Veruju v edinoga Boga / [Julije Hühn].
Veruju v edinoga Boga / [Julije Hühn].
2608
Vestale.
Vestale.
2610
Veste Coburg.
Veste Coburg.
2611
Veue de Sebenico pendent que les Turc l'avoit Assiége en 1645. Plan de Sebenico. Port de Sebenico   / [Joan Blaeu] ; chez Pierre Mortier.
Veue de Sebenico pendent que les Turc l'avoit Assiége en 1645. Plan de Sebenico. Port de Sebenico / [Joan Blaeu] ; chez Pierre Mortier.
2614
Veue de Sebenico. Plan de Sebenico. Port de Sebenico   / [Joan Blaeu].
Veue de Sebenico. Plan de Sebenico. Port de Sebenico / [Joan Blaeu].
2615
Viaduct der Baltimore & Washington-Eisenbahn.
Viaduct der Baltimore & Washington-Eisenbahn.
2616
Victor Hugo.
Victor Hugo.
2618
Victor Hugo.
Victor Hugo.
2619
Victorie : Herzogin von Nemours.
Victorie : Herzogin von Nemours.
2620
2621
Village of Gladova   / H. Griffiths ; W. H. Bartlett.
Village of Gladova / H. Griffiths ; W. H. Bartlett.
2622
2625
Vittore Carpaccio   / Ant. [Antonio] Viviani.
Vittore Carpaccio / Ant. [Antonio] Viviani.
2626
[Vjetrenjača]   / faksimil
[Vjetrenjača] / faksimil
2628
Vladislaus : Fils de Sigismond. Roy de Pologne.
Vladislaus : Fils de Sigismond. Roy de Pologne.
2631
Vögelkrämer = Vendeur d‘ oiseaux. / J. [Johann Ernst Mansfeld] ; [prema Johannu Christianu Brandu].
Vögelkrämer = Vendeur d‘ oiseaux. / J. [Johann Ernst Mansfeld] ; [prema Johannu Christianu Brandu].
2632
Voine! Voine! = Fromage de lait caillé / Joh. [Johann] Feigel ; [prema Johannu Christianu Brandu].
Voine! Voine! = Fromage de lait caillé / Joh. [Johann] Feigel ; [prema Johannu Christianu Brandu].
2633
Voltaire.
Voltaire.
2637
Vöringsfos.
Vöringsfos.
2639
Voss.
Voss.
2640
Votivkirche in Wien.
Votivkirche in Wien.
2641
Votiv Kirche / P. [Plato] Ahrens.
Votiv Kirche / P. [Plato] Ahrens.
2642
2643
Vssain Pascia di Temizvar   / [gravirao] Cor. [Cornelis] Meyssens; [prema crtežu Adriaena van Bloemena].
Vssain Pascia di Temizvar / [gravirao] Cor. [Cornelis] Meyssens; [prema crtežu Adriaena van Bloemena].
2646
Vu Bratovchinu Muke i Szmerti Kristusseve / Herrmann.
Vu Bratovchinu Muke i Szmerti Kristusseve / Herrmann.
2647
Vüe de Spalatro et du Lazareth / : prise du cote delle Botticelle / [Pierre Adrien] Paris [prema crtežu L.F. Cassasa].
Vüe de Spalatro et du Lazareth / : prise du cote delle Botticelle / [Pierre Adrien] Paris [prema crtežu L.F. Cassasa].
2648
Vue interieure de la Porte de la Nille de Pestum.
Vue interieure de la Porte de la Nille de Pestum.
2649