Prikazano 1-100 od 2021 zapisa
Faseta
[Župa dubrovačka]   / [Bartolomeo Rodolfo Linassi].
[Župa dubrovačka] / [Bartolomeo Rodolfo Linassi].
1
[Ženski i muški akt].
[Ženski i muški akt].
9
Žena s križem   / [Francesco Mazzola] Parmigianino.
Žena s križem / [Francesco Mazzola] Parmigianino.
10
[Žena s djetetom] / faksimil  / Mary Cassatt.
[Žena s djetetom] / faksimil / Mary Cassatt.
11
Željeznički most preko Save blizu Zagreba / L. C. Zamarski & C. Dittmarsch.
Željeznički most preko Save blizu Zagreba / L. C. Zamarski & C. Dittmarsch.
12
Zolnok /[Jacob von Sandrart].
Zolnok /[Jacob von Sandrart].
15
[Zlatar Jan Lutma]   / faksimil
[Zlatar Jan Lutma] / faksimil
16
Ziget   / Gasp [Gaspar] Bouttats.
Ziget / Gasp [Gaspar] Bouttats.
19
Zenone filosofo   / Ant. [Antonio] Regona ; [prema crtežu Luigia Agricole].
Zenone filosofo / Ant. [Antonio] Regona ; [prema crtežu Luigia Agricole].
20
[Zavist]. / [Melchior Küsel prema Johannu Wilhelmu Bauru].
[Zavist]. / [Melchior Küsel prema Johannu Wilhelmu Bauru].
22
[Zaseok Zlatara]   / faksimil
[Zaseok Zlatara] / faksimil
23
Zarija Jovanović Čiča / A. [Anastas] Jovanović.
Zarija Jovanović Čiča / A. [Anastas] Jovanović.
24
Zara   / J. [James] Sands ; [prema crtežu Thomasa Endera].
Zara / J. [James] Sands ; [prema crtežu Thomasa Endera].
25
Zara / [Franz Joseph] Sandmann [prema crtežu Johanna Högelmüllera].
Zara / [Franz Joseph] Sandmann [prema crtežu Johanna Högelmüllera].
26
Zagreb, panorama sa Trgom kralja Tomislava.
Zagreb, panorama sa Trgom kralja Tomislava.
27
[Zadarski arhipelag]   / [Bartolomeo Rodolfo Linassi].
[Zadarski arhipelag] / [Bartolomeo Rodolfo Linassi].
28
Zacharias Dase  / A. G. Schütz
Zacharias Dase / A. G. Schütz
29
Würzburg.
Würzburg.
30
Wrangel   / Auguste Hüssener ; [prema crtežu Eduarda Rattija].
Wrangel / Auguste Hüssener ; [prema crtežu Eduarda Rattija].
31
Wranchich (Verántz) Antal / Decker; [prema crtežu Fendia].
Wranchich (Verántz) Antal / Decker; [prema crtežu Fendia].
32
Worms, der Dom.
Worms, der Dom.
33
W. Kaulbach   / Auguste Hüssener ; [prema crtežu Eduarda Rattija].
W. Kaulbach / Auguste Hüssener ; [prema crtežu Eduarda Rattija].
34
Winkelmann.
Winkelmann.
35
Windsor Castle.
Windsor Castle.
36
Winchester Cathedrale.
Winchester Cathedrale.
37
Willamovs Denkmahl / C. [Karl Robert] Schindelmayer [prema vlastitom crtežu].
Willamovs Denkmahl / C. [Karl Robert] Schindelmayer [prema vlastitom crtežu].
38
Wilhelmshöhe bei Cassel.
Wilhelmshöhe bei Cassel.
39
Wildberg   / J. [James] Sands ; [prema crtežu Thomasa Endera].
Wildberg / J. [James] Sands ; [prema crtežu Thomasa Endera].
40
Wilberforce / A. [August] Kneisel ; [prema crtežu Cäcilie Brandt].
Wilberforce / A. [August] Kneisel ; [prema crtežu Cäcilie Brandt].
41
Wihitsch.
Wihitsch.
42
Wie sich die alten und die jungen Herren   / Andr. [Andreas] Geiger ; [prema Johannu Christianu Schoelleru].
Wie sich die alten und die jungen Herren / Andr. [Andreas] Geiger ; [prema Johannu Christianu Schoelleru].
43
W. Herschel / A. [August] Kneisel ; [prema crtežu Cäcilie Brandt].
W. Herschel / A. [August] Kneisel ; [prema crtežu Cäcilie Brandt].
44
Werfen   / Radcliffe [prema Thomasu Enderu].
Werfen / Radcliffe [prema Thomasu Enderu].
45
Wenzel Jamizer.
Wenzel Jamizer.
46
Welingtons Statue.
Welingtons Statue.
47
Weitzen  [Jacob von Sandrart]
Weitzen [Jacob von Sandrart]
48
Weiss es Deine Frau, dass Du hier bist? /And. [Andreas] Geiger ; [prema Johannu Christianu Schoelleru].
Weiss es Deine Frau, dass Du hier bist? /And. [Andreas] Geiger ; [prema Johannu Christianu Schoelleru].
49
Weinsberg.
Weinsberg.
50
Weilburg / A. [Albert] H. [Henry] Payne ; prema crtežu Thomasa Endera.
Weilburg / A. [Albert] H. [Henry] Payne ; prema crtežu Thomasa Endera.
51
Weidenek   / Dawson; [prema crtežu Thomasa Endera].
Weidenek / Dawson; [prema crtežu Thomasa Endera].
52
Weib von Bexania   / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
Weib von Bexania / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
53
Weib aus dem Ragusa Kreis   / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
Weib aus dem Ragusa Kreis / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
54
Weib aus dem Kreis Spalatro   / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
Weib aus dem Kreis Spalatro / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
55
Weib aus dem Kreis Cattaro   / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
Weib aus dem Kreis Cattaro / F. [Franz] Gerasch [prema Augustu Geraschu].
56
Wehlen in der Sächsischen Schweiz.
Wehlen in der Sächsischen Schweiz.
57
Weber's Wohnung in Klein Hosternitz.
Weber's Wohnung in Klein Hosternitz.
58
Washington's House Mount Vernon.
Washington's House Mount Vernon.
59
Washington Irving.
Washington Irving.
60
Wardein  [Jacob von Sandrart]
Wardein [Jacob von Sandrart]
61
Waradin   / Gasper [Gaspar] Bouttats.
Waradin / Gasper [Gaspar] Bouttats.
62
Walter Scott  / L. [Lazarus Gottlieb] Sichling
Walter Scott / L. [Lazarus Gottlieb] Sichling
63
Wälsche Würste kauft! = Salami Italieni! / Carl Conti ; [prema Johannu Christianu Brandu].
Wälsche Würste kauft! = Salami Italieni! / Carl Conti ; [prema Johannu Christianu Brandu].
64
Walhalla / Schuler ; [prema Mülleru].
Walhalla / Schuler ; [prema Mülleru].
65
Wahre abcontrafhetung der Statt Zara   / [Sebastian Münster].
Wahre abcontrafhetung der Statt Zara / [Sebastian Münster].
66
Waffen Bazar in Damascus.
Waffen Bazar in Damascus.
67
Vuk Stef. Karadžić  / [Carl Marquart ; prema Petru Aničiću].
Vuk Stef. Karadžić / [Carl Marquart ; prema Petru Aničiću].
68
Vue interieure de la Porte de la Nille de Pestum.
Vue interieure de la Porte de la Nille de Pestum.
69
Vüe de Spalatro et du Lazareth / : prise du cote delle Botticelle / [Pierre Adrien] Paris [prema crtežu L.F. Cassasa].
Vüe de Spalatro et du Lazareth / : prise du cote delle Botticelle / [Pierre Adrien] Paris [prema crtežu L.F. Cassasa].
70
Vu Bratovchinu Muke i Szmerti Kristusseve / Herrmann.
Vu Bratovchinu Muke i Szmerti Kristusseve / Herrmann.
71
Vssain Pascia di Temizvar   / [gravirao] Cor. [Cornelis] Meyssens; [prema crtežu Adriaena van Bloemena].
Vssain Pascia di Temizvar / [gravirao] Cor. [Cornelis] Meyssens; [prema crtežu Adriaena van Bloemena].
72
Votiv Kirche / P. [Plato] Ahrens.
Votiv Kirche / P. [Plato] Ahrens.
74
Votivkirche in Wien.
Votivkirche in Wien.
75
Voss.
Voss.
76
Vöringsfos.
Vöringsfos.
77
Voltaire.
Voltaire.
78
Voine! Voine! = Fromage de lait caillé / Joh. [Johann] Feigel ; [prema Johannu Christianu Brandu].
Voine! Voine! = Fromage de lait caillé / Joh. [Johann] Feigel ; [prema Johannu Christianu Brandu].
79
Vögelkrämer = Vendeur d‘ oiseaux. / J. [Johann Ernst Mansfeld] ; [prema Johannu Christianu Brandu].
Vögelkrämer = Vendeur d‘ oiseaux. / J. [Johann Ernst Mansfeld] ; [prema Johannu Christianu Brandu].
80
Vladislaus : Fils de Sigismond. Roy de Pologne.
Vladislaus : Fils de Sigismond. Roy de Pologne.
81
[Vjetrenjača]   / faksimil
[Vjetrenjača] / faksimil
82
Vittore Carpaccio   / Ant. [Antonio] Viviani.
Vittore Carpaccio / Ant. [Antonio] Viviani.
83
Victorie : Herzogin von Nemours.
Victorie : Herzogin von Nemours.
87
Victor Hugo.
Victor Hugo.
88
Victor Hugo.
Victor Hugo.
89
Vicegrad  [Jacob von Sandrart]
Vicegrad [Jacob von Sandrart]
91
Viaduct der Baltimore & Washington-Eisenbahn.
Viaduct der Baltimore & Washington-Eisenbahn.
92
Veue de Sebenico. Plan de Sebenico. Port de Sebenico   / [Joan Blaeu].
Veue de Sebenico. Plan de Sebenico. Port de Sebenico / [Joan Blaeu].
93
Veste Coburg.
Veste Coburg.
95
Vestale.
Vestale.
96
Vesprin  [Jacob von Sandrart]
Vesprin [Jacob von Sandrart]
97
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech.
Vero disegno del famoso ponte e fortezza di Essech.
98
Vernet.
Vernet.
99
Vermo   / [gravirao Pavao Ritter-Vitezović; prema crtežu Janeza Vajkarda Valvasora].
Vermo / [gravirao Pavao Ritter-Vitezović; prema crtežu Janeza Vajkarda Valvasora].
100